اعلانات خــورنة القوش
كاردينيا للورود والهدايا اعلن هنا
شخصيات القوشية في سطور دليل المنتدى
كرم الالقوشي karam alqoshy فيسبوك
اخبار شعبنا اخبار القوش اعلن هنا


عرض خاص ... فقط بـــ 25 $ ... اعلانك على موقع خورنة القوش لمدة شهر كامل ... اعلن اليوم ليصل الى اكثر من 130.000 الف متابع
دعوة للإنضمام لأسرتنا
اسم العضو
كلمة السر تأكيد كلمة السر البريد الإلكتروني تأكيد البريد الإلكتروني
التحقق من الصورة
رجاء ادخل الستة أرقام أو الحروف الظاهرة في الصورة.


تاريخ الميلاد:    
هل انت موافق على قوانين المنتدى؟

التميز خلال 24 ساعة
العضو المميز الموضوع المميز المشرف المميز
الشماس سمير كاكوز أنجيل اليوم الجمعة
بقلم : الشماس سمير كاكوز
قريبا

العودة   منتديات خورنة القوش > †† اقسام الديـــــــن المسيحي †† > †† محطات تاريخية †† > ملتقى بلدة القوش

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  رقم المشاركة : [1]  
قديم 02-09-15, 05:40 PM
 
الشاعر لطيف بولا
عضو جديد

  الشاعر لطيف بولا غير متواجد حالياً  
الملف الشخصي




الشاعر لطيف بولا is on a distinguished road
افتراضي لطيف بولا: بحث تصحيح الفاظ لبعض المواقع القديمة في القوش واخراج معانيها

بحث
تصحيح الفاظ لبعض المواقع القديمة

في القوش واخراج معانيها
لطيف پولا
· (ايل قوش )الاله الكبير
من خلال اسماء المواقع القديمة نتوصل الى لغة اجدادنا الفصيحة لفظا ومعنى .وعن طريقها نتعرف على التشويه والدخيل في اللهجة المستعملة في القوش ,سيما وان االقوش تعرضت لسيف الغزاة مرات عديدة شانها في ذالك شان جميع قرانا ومددنا التي يحتفظ القسم الاكبر منها باسمائها السريانية الاصلية رغم ان اغلبها اليوم يسكنها من غير الناطقين بالسريانية . ومن هذه القرى والمدن على سبيل المثال لا الحصر قرية خوشابا ،باعذرى ،بيبانو ،بيصخريا ،بدرية ،بدرة ،حيرة ،ميشان ، ديرلوقا ، ديرسبي نصيرية كرسافا بيث بانو وعشرات القرى والمدن الاخرى. حصل كل ذلك نتيجة تعرضها للابادة على يد الفرس والمغول والاتراك والاخرين اثناء غزواتهم للوطن ولعدة مرات وعبر عشرات القرون .فعلى سبيل المثال فقط ! ـ أثناء الاضطهاد الاربعيني.شن شابور الثاني الملقب بذي الاكتاف (310 ـ 379 م )حملة ابادة ضد ابناء شعبنا استمرت اربعين عاما قتل فيها عشرات الالاف , وكان الشهيد الاول في هذه الحلة بطريرك كنيسة المشرق مار شمعون برصباعي. هجر مئات الالاف قراهم ومدنهم وسكنها اخرون غير المسحيين المضطهدين 2ـ ـ بعد ان اعتنق حفيد هولاكو آرغون ( محمود قازان 1284م ـ 1291 م )الاسلام اثر فشل مفاوضاته مع البابا وفرنسا لمساعدته في تحرير بيت المقدس وخسارته للمعركة مع مماليك مصر في عريش انتقم من المسيحيين في بغداد وجنوب العراق فقام بحلة ابادة وعلى اثرها انتهت المسيحية في بغداد وجنوب العرق منهم من قتل ومنهم من دخل الاسلام . 3 ـ شن تيمورلنك 1336ـ 1405 م حفيد جنكيزخان اكثر من حملة ابادة قتل الملايين من ابناء شعبنا من بغداد حتى وصل الى جبال هكاري العاصية 4 ـ برياق المغولي والي بغداد قاد حملة من بغداد وحاصر الموصل سنة 1508م فشل في دخولها فانتقم من قرى ومدن سهل نينوى فقتل عشرات الالاف وخاصة القوش التي قاومت قواته حينما ارادت الدخول اليها فانتصرت عليه في الجولى الاولى فجن جنونه فاستقدم جيشه المتعسكر في البندوايا وشن حملة ابادة انتقاما لمقاومتها.5ـ عصمان بك باشا العمادية شن حملة ابادة سنة 1712م في منطقة بادينان اباد ابناء شعبنا في العمادية ووادي صبنا ارادن داوودية منكيش سميل معلثا .سُحل مطران عمادية خنانيشوع اسحق پولا في شوارع
1
العمادية ومعه اخوته الانهم رفضوا زواج الباشا من اختهم( شازادا بادينان )وعلى اثر تلك الابادة نزح ما تبقى من ( بيت پولا) وهو (بطرس اسحق بولا )اخو مطران خنانيشوع وجاء الى القوش عام 1712م واخرون سكنوا في قرى وبلدات اخرى .كذلك هرب من سميل من تبقى من بيت اسمروا وبيت شازادا وبيت صارو وبيت حنينا وبيت دكالي ليستقروا في القوش الى هذا اليوم ..وعلى اثر نفس المجزرة هرب بيت( رابي يونان) من معلثا وسكنوا القوش.6ـ وفي حملة طهماسب (نادرشاه )على الموصل سنة 1742 م كان لالقوش نصيبا مأساويا ايضا نتيجة مقاوتها للغزاة الفرس اذ يذكر بعض المؤرخين الالقوشيين ان عدد العوائل التي سكنت القوش بعد اربع سنوات من مجزرة طهماسب لم يزد على المئة عائلة . ويكون بذلك قد اباد الالاف من ابنائها الابرياء ، ومئات الالاف من القرى والمدن المجاورة .7 ـ وفي حملة ميرا كور احمد باشا الراوندوزي عام 1832م قتل ما يناهز 400 شخص من القوش وتعرضت البلدة للسلب والنهب شانها في ذلك شأن كل القرى المجاورة . ترى كم مقبرة جماعية ترك الغزاة في وطننا دون ان يهيلوا التراب عليها؟! وكم قرية ومدينة تركوها خالية الا من الاشلاء تنعب فيها الغربان ؟!
ونتيجة لهذه الحملات اندثرت تقريبا العوائل الاصلية في القوش وسكنتها عوائل قادمة من مناطق تعرضت هي الاخرى للابادة في مناطقها الاصلية . والان معظم بيوتات القوش جاءوا من باز وتيارى وتخوما واشيثا وجيلو وبرور ودزى ونينوى واورمي وسميل ومعلثا ونصيبين وازخ وامد وبيوس والقرى الاخرى التي تعرضت للابادة, وكانت بالعشرات ان لم تكن بالمئات.
وعليه فان قدوم لهجات جديدة واختلاطها مع اللهجة الاصلية ادى الى ظهور لهجة جديدة في القوش وهي خليط من اللهجات الجبلية والسهلية من السورث بالاضافة الى بعض المفردات الدخيلة من العربية والكردية والفارسية والتركية.وبامكاننا معرفة لهجة القوش الاصلية والفصيحة من اسماء الاماكن القديمة والتي شوه لفظها القادمون الجدد واخطأ في اعطاء معانيها الاصلية كثير من الكتاب والمهتمين بذا الجانب من الكتابة .
وادناه اسماء بعض الاماكن التي شوه لفظها واسيء في تفسير معناها الصحيح :
الـــــقــــــوش : ايل قاش (ايـل قوش ) (الأله الكبير) وهي كنية الاله سين الذي لا زال مذبح معبده منقورا على مصطح صخرى في لحف جبل القوش في منطقة تسمى مصناع ِ جنوب غرب كوپا دمايا . .. ويذكر ان الالقوشيين كانوا في زمن الامبراطورية الاشورية وفي ايام راس السنة اكيتو يحملون الاههم سين في عربة للمشاركة في احتفالات اكيتو في العاصمة نينوى وبعد انتهاء الاحتفالات يـُعاد تمثال الاله الى معبده مرة اخرى ..وفي القوش ايضا محلة باسم الاههم سينا
2
,ومزارع باسم( بي سينا) كانت وقفا لمعبد الاله سين قبل اعتناقهم للمسيحية .وتقع القوش في حضن جبل سمي باسمها . وهذا الجبل اصبح اجردا بفعل قسوة الانسان الذي عمل به هدما وتخريبا في اوقات الحصار وانعدام النفط والوقود , ناهيك عن الحرائق التي سببها الغـزاة والانظمة الدكتاتورية اثناء المعارك والقصف الجوي واقامة المعسكرات.أذ كان هذا االجبل مغطى باشجار البلوط والجوز وتكسوه الكروم والبساتين والغابات الطبيعية ,ولا زالت كثير من الاماكن فيه لها بقايا لدوالي العنب وللاسيجة وصهاريج الماء, وتسمى الى هذا اليوم باسم العوائل التي كانت تمتلكها.مثل كرم بيت خدركا وكرم بيت خبير وكرما دريشا وبيسقين واسماء كثيرة اخرى .
1- بيسقين كانت جنينة وذات ينابيع عذبة تقع خلف جبل القوش بعد واد (خاتونية ) بقليل و تعود ملكيتها الى بيت يوحانا وبيت دمان كانت بستان للفاكهة والخضراوات الى سنة 1933م . وبقربها كانت عدة قرى مسيحية عامرة بكرومها وبساتينها هجرت بعد مذابح سميل . وعلى قمة جبل بيسقين بقايا دير لليعاقبة وصهارج الدير المذكور لازالت تثير العجب في طريقة حفرها .وثمة اسطورة لنهاية هذا الدير المأساوية اذ تناقل رهبان دير ربان هرمز حكاية مفادها ان رهبان دير بيسقين اليعاقيبة لفقوا تهمة امام والي الموصل اتهموا فيها الربن هرمز بارتكاب الفحشاء مع حلابة كانت تحلب نعاج دير بيسقين ، واستطاع ربن هرمز عمل اعجوبة اذ جعل اللقيط الميت ينطق ويشير الى ان اباه كان احد رهبان دير بيسقين وليس ربن هرمز. وبعد تبراة ربان هرمز طلب رئيس القوش انذاك المدعو كوريل من ربن هرمز والذي كان نسطوريا من مذهبه طلب منه ان يسمح له بحرق الدير . الا ان ربان هرمز، والكلام لرهبان دير ربن هرمزد ، منعه من القيام بذلك وخول امره لله وبالفعل لقد لبى الله دعاءه كما تقول القصة وانتقم من دير بيسقين اذ احرقه بمن فيه . ولكن لي تحليلي الخاص لما جرى لهذا الدير . اذ كانت القوش والمنطقة باسرها تتبع المذهب النسطوري , ولما هدم الرومان دير زقنين زقنين في امد عام 361م وهرب رهبانه الى جبل مقلوب يقودهم الشيخ متي ,ربما استقر المقام ببعض الرهبان في المنطقة التي تسمى اليوم بيسقين خلف جبل القوش واسسوا ديرا على اسم ديرهم في امد والذي كان اسمه دير زقنين ثم حور الاسم كما يسمى اليوم في لهجة القوش بيسقين . ولما كان القادمون من امد يتبعون المذهب اليعقوبي اصبح وجودهم في منطقة كانت تعتبر قلب النسطورية مزاحما لهم . لذلك وجدوا طريقة ، وان كانت مأساوية، لازالة وجودهم من المنطقة . الا ان بقايا الدير من الاسيجة والقبور والصهاريج لا زالت موجودة تنتظر من يزيل
3
التراب عنها ويكشف هذا الغموض .
2-شويثا دگناو هكذا تلفظ اليوم بعدما شوه لفظها وترجمها البعض خطأ مخدع اللصوص..!! وهل للصوص مخادع ؟!.في الحقيقة حتى نتوصل الى اللفظ والمعنى الصحيح يجب ان نعرف ان هذا الموقع الكائن في لحف جبل القوش كان بمثابة قلعة ومعسكر للاسرى الذين كان يجلبهم الجيش الاشوري .وذكرالشماس ابريم عما نقلا عن مصادركانت بحوزته ان الالقوشيين شاركوا كمتطوعين مع الجيش الاشوري اثناء اجتياحه للسامرة بقيادة الملك الاشوري سرجون الثاني عام 722 ق م, وكان احد ابناء القوش من قادة ذلك الجيش ،فكانت حصة اللالقوشيين 50 اسيرا, وكان علقون ابو النبي ناحوم اللاقوشي واحدا من اولئك الاسرى . ولما جلبوهم الى القوش اودعوا في ذلك المعسكر الذي كان كما ذكرنا قلعة في جبل القوش وكان يسمى شبيثا دگـلوايي وشبيةًٌا تعني الاسرى والباء تلين الى واو فاصبحت شويثا شبيةا، ولكن تكتب بالسريانية بالباء ،اما گـلواي جلوًيٍاِ معناها المسبيون , وشوه لفظها لتلفظ خطأ گـَناو جنًبٌٍا. لذلك سار بعض الكتاب وراء الخطأ الشائع فترجموها الى مخدع اللصوص !!!!
3-گـوبا دساگرداي فسر احد الكتاب هذا الاسم وهو لمغارة كبيرة في واد عومراعومرا الممتد من وهدة ربن هرمز حتى دير السيدةشرق القوش ،بانمعناه هو مكان الاستراحة للذين ينقلون نبات السگـير (وهو نبات جبلي كان له استعمالات عديدة لازال ينمو بكثرة في وهدة الربان هرمزد ) . والمغارة المذكورة تقع في قعر الواد ،واد عومرا أي وادي الدير ،المذكور انفا وهو واد عميق يصعب النزول اليه، فكيف يصله من حمل على ظهره كارة السَگـير؟!، لماذا ينزل الى عمق الوادي ليستريح في حين كل الأماكن على الطريق هي محطات استراحة ؟! اذن لابد من استنتاج منطقي يعتمد على اللغة ، هذا الاسم مركب من كلمتين الاولى سياغر سيًجرومعناها المغارة بالسريانية الفصيحة و دديوى دديوٍْا أي الجن فيكون معناها مغارة الجن، اذ كان الناس ولا يزال قسم منهم لحد الان يعتقد بان المغارة يسكنها الجن . وقد سمعنا حول ذلك حكايات كثيرة تشير الى وجود الجن في هذه المغارة الكبيرة !! والتي كان بعض الذين تلاحقهم الشرطة يختباون فيها ويستغلونها لتخمير التمور والزبيب لانتاج العرق وبيعه سرا دون اذن من
4
الحكومة .
-4گـليا دنيرا گـپـي وهي وهدة في جبل القوش من جهة الغرب بعد وهدة خپـربرماثاووهدة سيارك . وهي وهدة رائعة في تكوينها اذ تتكون من عدة وديان على شكل دائرة مقببة تلتقي في نهاياتها لتشكل وهدة واحدة على شكل سور عالي . وهذا هو معناها اذ يكون لفظها الصحيح هو نيربا نٍاربًِا ومعناها وهدة وگـپـي جَفٍامعناها مسورة او مقببة وهي كلمة فصيحة دلالة واضحة على قدم القوش وفصاحة سكانها الاوائل . وفي الموصل توجد منطقة تسمى گـَپ جَف . وگـَپ معناها الساحة المدورة او المسيجة بالسور ؟ ومن هنا اخذت هذة الوهدة اسمها أي من شكلها . ولفظها الصحيح هو نيربا گـپِ نٍاربًاجَفٍا . يلفظه اللاقوشيون اليوم نيراگپِ .
5- - گـوپـيثا دحلاو جوفيةًٌا د خَلًبٌٍْا وهي مغارة مطلة على السهل قبل وهدة نيرا گـب ِ. وگوبيثا معناها مغارة صغيرة و دحلاو أي العائدة للحلابين أي مغارة الحلابين وهو مكان تجمع قطعان الاغنام فكانت تحلب مساء في هذا المكان . ولازالت لحد هذا اليوم قطعان بيت يقوندا المشهورين بجبنهم وحضائر اغنامهم تجوب حول هذه المغارة والتي تتوسط بين قمة الجبل ولحفه .6- گـليا دقپـلا جليا د قَفلًاأي وهدة القوافل وهي وهدة تقع في جبل القوش من جهتها الشرقية قبل وهدة القس حنا وبعد وهدة گـوبا دمايا خلف گـوبا مگورگما والذي اصبح اليوم حضيرة للاغنام وعلى جهتها الجنوبية الشرقة بينها وبين گـليا دقاشا حنا تقع منطقة تسمى گـار د دبا .وفي صدر الوهدة دون قمتها تقع مغارة د رابي رابا. وفي اعلى قمة گـليا دقپـلا توجد زرزمين وهي حفرة عميقة في الجبل لا نعرف عمقها بالضبط لكن اثناء القاءنا الحجارة فيها نسمع صوت تدحرجه لعدة ثوان قبل ارتطامه بالماء وقد وضع اباءنا القدامى صخرة كبيرة على فوهة هذه الزرزمين خشية ان يقع فيها احد . ويعتقد البعض انها تخفي كنوز الالقوشيين الذين هربوا من السيف اثناء حملات الابادة .
7- گرگـيزرتا لفظها الصحيح كاردكزرتا اّجًرٍا دجزرةًا أي سطح الجزرة وهو مكان في سوق القوش القديم كان ولايزال ملتقى الرجال اثناء الاعياد والعطل . جاء اسم الموقع گار دگـزرتا أي سطح الجزرة يقال ان المكان كان جزرة بين التقاء واديين وكان منذ القدم مكان التقاء بعض
5
الرجال كما هو الحال في رومتا دجونقى أي تل الشباب حيث كان ولايزال ملتقى بعض الشباب وقد اصبح هذا التل الكائن امام جبل القوش في منطقة الخاووشا والتي تعني هي الاخرىالجامع اوالسجان او الحابس وباعتقادي كان مكان لجمع الماء . اجل اصبحت رومتا دجونقى اليوم جنينة بفضل جهود الغيارى من ابناء القوش, تتوسطها مساطب ليتأمل الجالس هناك الجبل ووهاده والشمس تميل الى الغروب في هدوء الطبيعة تمزقه بين حين واخر ثغاء الاغنام العائدة الى حضائرها والانسام الجبلية العذبة تنساب من خلال اوراق الاشجار التي امتلأت بها ومتا دجونقِ والمساحات المحيطة بها.
8- خـَروثا :معناها حفرة او جب او خندق .وهي من الفعل( خفر )(حفر ).اذ لازالت ثمة اثار لخندق في المنطقة التي تسمى خنداقى والكائنة في جنوب شرق القوش،وهي الاراضي الزراعية التي كانت تروى حسب اعتقاد الالقوشيين بقناة كانت تجلب الماء من نهر بندوايا . وحفرت هذه القناة في زمن الملكة الاشورية شميرام (سميرامس) .
وللالقوشيين حكاية شبه اسطورة تتناول عملية حفر تلك القناة ولعل اسم خروثا والذي يعني خندق ( وخندق ) كلمة فارسية له علاقة مباشرة بذلك الخندق او القناة.خفروةا خـَروثا
9- مكورثا( موكرةًا) اذا كان هذا الاسم جاء من فعل (مكر مكَر) يعني سقي بالماء يكون له له علاقة بالمشروع السابق ذكره (خنداقى) . اما اذا كان من الفعل ( اكر ،موكرايوثا) فهي من الزراعة و(اكارا) تعني المزارع .
10-گـليا دنيرا دايوى لفظها الصحيح هو (نيربا ددَّيوى) أي وهدة الجن سميت بذلك لشدة وعورتا. وهي الوهدة التي تلي وهدة الربان هرمزد من الشرق ،تطل على قرية بوزان . و(بوزايي) معناها اهل الجنوب وهي القرية التي انجبت القديس يوسف بوزنايا.
بنداوايا ( بندا— وآيا )
بندا و ايا
قرية تقطنها عوائل من القوش تقع على بعد خمسة كيلومترات شرق القوش. ذهب بعض الكتاب بعيدا في اعطاء معنى اسمها .منهم من قال ان اسم بندوايا يعني مزرعة الرقي، باعتبار ان هندوايا معناه رقي بالسريانية ولكن الحقيقة
6
هي ان كلمة رگي كما تلفظ في وسط وجنوب العراق هي افصح وهي سريانية فصيحة من فعل رغا رجًٌا السرياني ومعناه لان ، ترطب و رگي معناها لين ، مترطب او كثير المياه. ولوجود الموقع الاثري قصرا دشيرو ملكثا قؤرا د شيرو وملكةا استنتج من ان اسم بنداوايا يشير الى هذه الملك والملكة لان شيرو تعني ملك ..ترى من هو ذلك الملك وتلك الملكة اصحاب هذا القصر ؟ الجواب باعتقادي هو( بندا )و( ايا.) أي شيرو التي تعني الملك كان اسمه بندا وهذا الاسم وارد في اسماء الملوك بدليل ان اسم ابو گلگامش هو لوگال بندا أي الملك بندا. والملكة كان اسمها ايا وهو اسم معروف لإله المعرفة عند العراقيين .اذن شيرو وملكثا هما (بندا) و(ايا )ويكون اسم بندوايا قد خلداه الملك بندا والملكة ايا. وموقع بندوايا جدير بالاهتمام من الناحية التاريخية لوجود اثار خالدة فيه كمعبد شيرو وملكثا والتلال المحيطة بها. وكذلك من الناحية الاقتصادية لوجود المياه الغزيرة في نهرها الخالد، ومن الناحية السياحية ايضا, لو وفرت لها مستلزمات نجاحها كانشاء الكازينوهات والمرافق السياحية الحديثة ,كالبساتين المثمرة ومتنزهات ومسابح عصرية وفنادق وخدمات صحية ونقل ,ودعاية تعرف المواطن بهذا المصيف الاثري الجميل. ويوجد في مصيف بندوايا بقايا عدة أرحية ( طواحين الماء )
بامكان اعادتها للعمل لتسر السواح كاشياء تراثية في شكلها وعملها وبنائها ودواليبها الخشبية والتي كانت ولعدة قرون توفر القمح لمئات العوائل في القوش و في بندوايا والقرى المحيطة بها والتي ظل عملها مفضلا عند اهالي المنطقة حتى بعد ظهور الطواحين التي تديرها المحركات الحديثة..
من هذه الاسماء القليلة لمواقع في القوش وهي غيض من فيض نتعرف على مدى التشويه الذي اصاب اللفظ, والذي كان سببا في ضياع المعنى من هذه الاسماء الكثيرة ,اذا قمنا بدراستها بتأن ِ وبتدقيق وتمحيص نتوصل الى جانب كبير من الحقائق شوها الزمن واضاع قسم الاخر منها ولاسباب ذكرناها في المقدمة والتي جعلت من لغتنا تعيش الغربة في عقر دارها.
املي الكبيرمن القاريء الغيور المهتم بلغة اجداده ان يواصل البحث والتدقيق والتقصي لتقويم التشويه في اللفظ والتوصل الى المعنى الصحيح .

7

ساعد في نشر والارتقاء بنا عبر مشاركة رأيك في الفيس بوك ...- اكتب تعليقك - ...

 

 

توقيع » الشاعر لطيف بولا

من مواضيع الشاعر لطيف بولا

رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر


يتصفح الموضوع حالياً : 1 (0 عضو و 1 ضيف)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة BB code متاحة قوانين المنتدى
لا تستطيع الرد على المواضيع الابتسامات متاحة
لا تستطيع إرفاق ملفات كود [IMG] متاحة
لا تستطيع تعديل مشاركاتك قوانين المنتدى
الانتقال السريع

Facebook Comments by: ABDU_GO - شركة الإبداع الرقمية

الساعة الآن 08:25 PM.